Item #600-528, 600-530 Model #51355, 51356 UL Model #52-PMUSE AND CARE GUIDEPORTSMOUTH 52-INCH CEILING FANQuestions, problems, missing parts? Be
10Assembly - Hanging the Fan (continued)Mounting the fan (standard) □ Align the locking slots of the ceiling canopy (C) with the two screws (SS) in th
11HAMPTONBAY.COMPlease contact 1-877-527-0313 for further assistance.Assembly - Attaching the Fan BladesAssembly - Attaching the Light KitAttaching th
12Assembly - Attaching the Light Kit (continued)Installing the bulbs and glass shadePULL CHAIN OPERATING INSTRUCTIONSREVERSE SWITCH OPERATINGINSTRUCTI
13HAMPTONBAY.COMPlease contact 1-877-527-0313 for further assistance.TroubleshootingProblem SolutionThe fan will not start. □ Check the main and bran
Questions, problems, missing parts? Before returning to the store, call Hampton Bay Customer Service8 a.m. - 6 p.m., EST, Monday-Friday1-877-527-0313H
Artículo Núm. 600-528, 600-530 Modelo Núm. 51355, 51356 Modelo Núm. 52-PM Aprobado por ULGUÍA DE USO Y MANTENIMIENTOVENTILADOR DE TECHO PORTSMOUT
2Tabla de Contenido ...2Información de Seguridad ...
3HAMPTONBAY.COMPara obtener asistencia, llama al 1-877-527-0313.Pre-InstalaciónGarantíaA partir de la fecha de compra por el comprador original, el pr
4Pieza Descripción CantidadAA Tornillos para el montaje de aspas 16BB Tuerca para conectar cables 3CC Pasador de soporte 1DD Pasador de cierre 1Pieza
5HAMPTONBAY.COMPara obtener asistencia, llama al 1-877-527-0313.Pieza Descripción CantidadASoporte de montaje deslizante (dentro de la cubierta)1B Ens
2Table of Contents ...2Safety Information ...
6InstalaciónOPCIONES DE MONTAJEADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales, monta el ventilador sobre un
7HAMPTONBAY.COMPara obtener asistencia, llama al 1-877-527-0313.Ensamblaje – Montaje de Techo EstándarDisposición de los cablesCómo ensamblar el venti
8Ensamblaje – Cómo Colgar el VentiladorCómo jar el ventilador a la caja eléctrica □ Pasa los cables de suministro de 120 V a través del oricio cent
9HAMPTONBAY.COMPara obtener asistencia, llama al 1-877-527-0313.Ensamblaje – Cómo Colgar el Ventilador (continuación)Cómo colgar el ventilador □ Levan
10Ensamblaje – Cómo Colgar el Ventilador (continuación)Montaje del ventilador (estándar) □ Alinea las ranuras de cierre de la cubierta de techo (C) co
11HAMPTONBAY.COMPara obtener asistencia, llama al 1-877-527-0313.Ensamblaje – Cómo Unir las Aspas del VentiladorEnsamblaje – Cómo Instalar el Kit de L
12Ensamblaje - Cómo Instalar el Kit de Luces (continuación)Cómo instalar las bombillas y la pantalla de vidrio11EIJFFNOTA: Marca la posición del inte
13HAMPTONBAY.COMPara obtener asistencia, llama al 1-877-527-0313.Solución de problemasProblema SoluciónEl ventilador no enciende. □ Verica los fusib
¿Preguntas, problemas o piezas faltantes? Antes de regresar a la tienda, llama al Servicio al Cliente de Hampton Bayde lunes a viernes entre 8 a.m. y
3HAMPTONBAY.COMPlease contact 1-877-527-0313 for further assistance.Pre-InstallationWarrantyThe supplier warrants the fan motor to be free from defect
4Part Description QuantityAA Blade attachment screws 16BB Wire connecting nut 3CC Hanger pin 1DD Locking pin 1Part Description QuantityEEClose-to-ceil
5HAMPTONBAY.COMPlease contact 1-877-527-0313 for further assistance.Part Description QuantityASlide-on mounting bracket (inside canopy)1B Ball/downrod
6InstallationMOUNTING OPTIONSWARNING: To reduce the risk of re, electric shock or personal injury, mount to outlet box marked “acceptable for fan sup
7HAMPTONBAY.COMPlease contact 1-877-527-0313 for further assistance.Assembly - Standard Ceiling MountRouting the wiresAssembling the fanPreparing for
8Assembly - Hanging the fanAttaching the fan to the electrical box □ Pass the 120-Volt supply wires through the center hole in the mounting bracket (A
9HAMPTONBAY.COMPlease contact 1-877-527-0313 for further assistance.Assembly - Hanging the fan (continued)Hanging the fan □ Carefully lift the fan mot
Comments to this Manuals